Definición de Galicismo
El lenguaje es una forma de expresión universal. Existen distintos idiomas, sin embargo, la influencia de una lengua puede notarse en otra como consecuencia del uso de extranjerismos. El término galicismo hace referencia a esas palabras que tienen un origen francés pero se utilizan en español.
Existen muchos conceptos que pueden ayudarnos a visualizar la existencia de galicismos que, hacen referencia a conceptos muy utilizados en español. El término boutique se utiliza de un modo muy habitual para referir a tiendas de moda.
Son muchas las estructuras gramaticales que a pesar de proceder del francés se han integrado en el castellano de un modo natural. Conviene puntualizar que aunque en este caso centramos nuestra atención en la relación francés-español, la influencia del primer idioma puede estar presente en otros. Y en ese caso, estos términos integrados también reciben el nombre de galicismo.
Riqueza del lenguaje
La Real Academia Española reflexiona sobre cómo el uso de extranjerismos puede producir un empobrecimiento de un idioma tan rico como el castellano. Esto puede observarse de un modo nítido en el sector de la moda puesto que en muchos blogs de esta temática podemos leer un montón de conceptos que tienen su origen en el inglés.
Otro ejemplo de galicismo es el concepto collage que hace referencia a una creación artística de carácter plástico. El término gourmet que muestra las delicias de la alta gastronomía gracias a recetas de calidad, también es un galicismo.
El término mesón que significa un establecimiento en el que los dueños sirven comidas a los clientes es otro galicismo utilizado habitualmente.
Cuando un alumno que conoce bien el francés aprende un segundo idioma, encuentra en estos galicismos palabras que le resultan familiares y conocidas aunque pueden haber sufrido algún tipo de variación en su escritura.
¿Por qué se utilizan galicismos?
En ocasiones, el galicismo puede mostrar la asimilación de un término que cubre un vacío propio en el idioma que adopta ese concepto. En otros, viene a ofrecer alternativas para referenciar a determinado objeto.
El concepto amateur, que puede utilizarse en el teatro para hacer referencia a obras teatrales realizadas por aficionados, es un término incorporado del francés.
Al estudiar un idioma, los lingüistas son expertos que analizan el el origen y evolución de las palabras.
Fotos: Fotolia – nuvolanevicata / BestPhotoStudio
Trabajo publicado en: Sep., 2016.
Escriba un comentario
Contribuya con su comentario para sumar valor, corregir o debatir el tema.Privacidad: a) sus datos no se compartirán con nadie; b) su email no será publicado; c) para evitar malos usos, todos los mensajes son moderados.